Een vraag die je dikwijls krijgt van kinderen en jongeren – en soms ook van al wat ouderen – is wat INRI betekent op het bordje boven het kruisbeeld. De letters INRI zijn dus de beginletters van wat er in het Latijn boven het kruis van Jezus was geschreven: Iesus Nazarenus, Rex Iudaeorum. Dat betekent: Jezus van Nazareth, koning der joden.
In de vier evangelies kunnen we lezen over dat bordje en het opschrift. In het Matteüsevangelie 27,37 kunnen we het lezen: “Boven zijn hoofd hadden ze geschreven waaraan Hij schuldig bevonden was: ‘Dit is de koning van de Joden’.” In het Marcusevangelie 15,26 lezen we de korte vermelding: “Het opschrift met de reden van zijn veroordeling luidde: De koning van de Joden. ”Ook het Lucasevangelie 23,38 meldt het kort: “Boven zijn hoofd hing het opschrift: Dit is de koning van de Joden.”
In het echt stond er op het bordje boven het kruis dus geen “INRI” maar u begrijpt dat het bij de meeste kruisen niet mogelijk is om op een bordje die volle zin neer te zetten, dus de beginletters.
In het Johannesevangelie vinden we trouwens nog het meeste uitleg over dat bordje. Daar wordt ook gezegd dat het er zelfs in drie talen stond en dat de Joodse hogepriesters er tegen gingen protesteren bij Pontius Pilatus. In hoofdstuk 19 verzen 19 tot 22 lezen we: “Op het bordje dat op het kruis werd aangebracht, had Pilatus laten schrijven: ‘Jezus, de Nazareeër, koning van de Joden’. Dit opschrift kregen heel wat Joden te lezen want de plaats waar Jezus gekruisigd was, lag dicht bij de stad, en het stond in het Hebreeuws, in het Latijn en in het Grieks. De Joodse hogepriesters zeiden tegen Pilatus: ‘U moet niet schrijven: ‘Koning van de Joden’, maar dat Hij gezegd heeft: ‘Ik ben de koning van de Joden.’ Pilatus antwoordde hun: ‘Wat ik geschreven heb, blijft geschreven’.”
Het stond er dus in drie talen. In het Latijn omdat het de officiële taal van het Romeinse Rijk was. In het Grieks omdat er vanwege het Paasfeest veel Joden uit het buitenland in Jeruzalem waren. In het Hebreeuws natuurlijk ook, de taal van de Joden.
INRI, de beginletters dus van het Latijnse opschrift. Het is te begrijpen dat men voor de kruisbeelden in de kerken en in onze huizen de eerste letters van het Latijnse opschrift opzette en niet van het Griekse (het bestaat blijkbaar wel in het Grieks en daar is het dan INBI) of het Hebreeuws want Latijn was en is de officiële taal van de Kerk.
Die tekst die Pontius Pilatus daar liet zetten als reden van de terdoodveroordeling van Jezus was zeker spottend bedoeld: “Koning der Joden”. Maar eigenlijk klopte het wel wat daar op dat bordje stond! Want Jezus is echt onze Koning! Hij is de Godmens, door wat Hij daar op het kruis deed, heeft Hij de zonde en de dood het laatste woord ontnomen. Daar heeft Hij als een echte koning redding voor allen gebracht die in Hem geloven. De troon van onze koning Jezus Christus is het Kruis en door voor ons op het Kruis te sterven hebben wij leven, Eeuwig Leven.
Gods Zegen, uw priester en pastoor A. Penne
www.priesterpenne.be
Wilt u het Woord van de Pastoor voortaan in uw mailbox ontvangen? Klik hier.